Jaký je rozdíl mezi tím, jak a jak

Při mnoha příležitostech, pokud jde o psaní ve španělštině, vyvstává otázka, zda je slovo zvýrazněno nebo ne; K tomu je nezbytné vědět, jak správně zdůrazňovat slova ve španělštině . Přesto, tam jsou některé termíny, které mohou být psány s nebo bez přízvuku, se spoléhat na jejich funkci uvnitř věty . Stává se to s mnoha dotazovacími částicemi, které mohou také fungovat jako jiné typy slov. Z tohoto důvodu vám chceme pomoci a podrobně vysvětlit, jaký je rozdíl mezi tím, jak a jak.

Jak

"Jak" s tilde může být:

  • Výslovný příslovce, zaměnitelný “jakým způsobem”. Příklad: Jak je toto slovo napsáno?
  • Výkřik příslovce, když označuje překvapení nebo obdiv. Příklad: Jak prší!

Měli bychom tedy pouze zdůraznit „jak“, pokud je součástí výslechové nebo výkřikové věty, ať už přímé či nepřímé. Příklad: Jak půjdete do Madridu? / Zeptejte se, jak půjdete do Madridu.

As

Termín "jako" může být:

  • Příslovce srovnání to “označuje myšlenku na rovnocennost, podobnost nebo rovnost, a obecně znamená cestu nebo cestu, nebo cesta nebo způsob.”, Jak je uvedeno ve slovníku RAE. Příklad: Byla blondýna jako její matka.
  • Příčinná souvislost Příklad: Protože jste nepřišli, jsme pryč.
  • Podmíněná konjunkce nahraditelná výrazem "if". Příklad: Když ho rozbijete, koupíte mi další.
  • První osoba jednotného čísla přítomného času slovesa "jíst" . Příklad: dnes jako fazole s bramborami.

Tímto způsobem budeme psát toto slovo bez akcentu na všechny příležitosti, když nevykonává funkci výslechového nebo výkřikového příslovce.