How do you say spát nebo spát

Pokud má sloveso spát, bude váš gerund spát nebo spát ? Jaká je běžná pochybnost! Pravdou je, že ve španělštině existuje mnoho slovních forem, které nás činí otázkou, jaký je správný způsob, jak je říci nebo napsat, jako je pochybnost mezi „přijít nebo přijít“. Chceme vám usnadnit práci a podrobně vysvětlit, jak říkáte, že spíte nebo spíte.

* spí

V první řadě je třeba zdůraznit, že spánek je nepravidelné sloveso, takže pokud jde o jeho spojení, mnoho jeho slovních forem se liší. To je důvod, proč ačkoliv se v době formování gerundy může zdát, že je spánek nejlogičtější, pravdou je, že se jedná o nesprávný termín.

Tímto způsobem bychom nikdy neměli psát ani říkat "* spát", protože by to byla chyba.

spící

Správný způsob, jak vytvořit gerunda slovesa do režimu spánku, je „u“, takže musíme říci „spící“, abychom použili odpovídající neosobní formu. Jak jsme zmínili, je to způsobeno tím, že se jedná o nepravidelné sloveso a neudržuje verbální kořen ve všech jeho formách.

Příklady:

  • Neříkej, dítě spí .
  • Můj bratr týden spal na gauči.
  • Trochu nespíte, nikdy nebudete mít dobrý odpočinek.